【法文基礎】法語語法 – 愈過去時

愈過去時-法文基礎-學法語

法語語法 – 愈過去時

愈過去時le plus-que-parfait, 出鏡的機率還挺高的。

無論是與未完成還是複合過去搭配,都在強調一點,

凡事也有例外:比如si 引導的條件句;si 引導的獨立句;還有出於禮貌的愈過去時;甚至與一個現在時的動詞一起使用,來表示現在的過去。

如果一味去記一些特例,而忽略了這個時態最主要的用途 – 即過去的過去,那我們就會陷入語法不能自拔。

而這也與參研語法的初衷相悖:學語法是讓自己更好的看清看懂理解句子乃至文章,而不是讓自己越學越糊塗,越學負擔越重。

1. 變位 conjugaison

構成:avoir/être的未完成 + 過去分詞

 

#用 avoir 作助動詞時,直接賓語提前,過去分詞要性數配合 。

 

例1:J’ai revendu la voiture que j’avais achetée l’an dernier.

= acheter 與 la voiture 配合

 

例2:Elles se souvenaient de tous les voyages qu’elles avaient faits.

= faire 與 les voyages 配合

 

2. 用法 emploi

 

A. 表示過去的過去,即對於一個過去發生的動作而言,先於該動作已經完成的動作。這個過去發生的動作通常是未完成或複合過去時。

 

這個理解不難,故略。

 

B. Si 引導的條件句:

 

我們回顧一下si引導的條件句:

a. si + 現在時,主句將來時,表示動作有可能實現

b. si+ 未完成過去時,主句條件式現在時,動作實現的可能性不大

c. si + 愈過去時,主句條件式過去時,動作已不可能實現 = 即與過去事實相反的假設

 

例1:Si j’avais fait attention, on ne m’aurait pas volé ma voiture.

= 如果我噹噹心,我的車也不會被盜。車子已經被盜,所以沒有如果。

 

例2:Si tu m’avais téléphoné, je serais allé te chercher à la gare.

= 如果你打電話給我,我就去車站接你。事實是我沒有去車站, 而你也沒有打電話給我。

 

C. Si +愈過去時用於獨立句,表示遺憾或指責:

 

例1:Si j’avais su !

= 如果我知道就好了 (遺憾)

 

例2:Si seulement tu avais travaillé davantage!

= 你考試沒及格,你媽說:你如果好好學習就不至於如此! (指責)

 

D. 愈過去時也可以表達現在的過去

 

這種運用,有一點事後諸葛亮的味道,”我早就跟你說過”,“你都答應我了,還… “, 有著建議沒有採納、承諾沒有兌現的意味:

 

Je lui ai dit de faire attention, il m’a promis de faire attention.

Je lui avais dit de faire attention, il m’avait promis de faire attention.

= 前者復合過去時,後者愈過去時;二者區別在於,他有沒有留意;明顯,後者答應是答應了,但沒有留意。

 

# 在 quand / lorsque ( 當… 時候 ), dès que / aussitôt que (一…就…), une fois que / après que ( 在…之後)表達先時性的時候,主句用未完成時,從句用愈過去時 = 從句的動作發生在主句的動作之前。

 

例1:Quand il avait plu, les rues étaient glissantes.

= 下雨先,地面濕滑後

 

例2:Aussitôt que les enfants étaient sortis de l’école, ils couraient è la boulangerie.

= 下課先,飛奔後

 

綜述:愈過去時理解不難。做題時留意如果直接賓語提前,注意過去分詞的性數配合。稍具困難的是在一段過去時態的文章中,讓你選擇未完成、複合過去和愈過去時來填空,會比較難吃準。當然,大多數情況下,是未完成和復合過去之間的混淆,但也不排除你認為複合即可,而答案給出的是愈過去時。

結論:

使用時留意如果直接賓語提前,注意過去分詞的性數配合。

比較困難的是在一段過去時態的文章中,讓你選擇未完成、複合過去和愈過去時來填空,會比較難判斷。

當然,大多數情況下,是未完成和復合過去之間的混淆,但也不排除你認為複合即可,而答案給出的是愈過去時。

 


 

以上內容轉載「小囡學外語」,若各位有任何問題,也歡迎您來信提問與討論唷:)
客服&合作提案信箱:[email protected]

另外!
若你想找法文家教語言認證課程
想找各類型的家教、老師、教練或專家
亦或是想要在分享你的知識、專長來賺取一份額外收入
都歡迎到我們的主網站逛逛喔:1on1全球家教共享平台

1on1-C2C-tutor-platform

延伸閱讀:
【法文基礎】法語語法 – 被動態la forme passive
【法文基礎】法語語法 – 中性代詞le, en, y的用法
【法文基礎】法語語法 – 複合過去時
【學法文-效率比較】自學法語 / 法文補習班 / 找法文家教
【法語學習】法文自學資源整理
線上教學最常使用的5大【視訊軟體】比較與推薦
【家教工具】如何找到適合上課、教學、授課的場地及空間

Teaching and Learning everywhere! https://1on1.today

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Post comment